Кусочек #2. Приключения Хёрли и Фрогурта

Оригинальное название: The Adventures of Hurley and Frogurt
Флэшбеки: Хёрли
Дни: 64
Дата выхода: 13.11.2007 (Verizon), 19.11.2007 (abc.com)
Сценарий: Эдвард Китсис и Адам Хоровитц
Режиссер: Джек Бендер
Приглашенные актеры: Шон Уэйлен (Нил "Фрогурт")

Суть

Хёрли выходит из палатки Роуз и Бернарда, его замечает Нил, спрашивает, что Хёрли делает. Хёрли роняет бутылку вина, и Нил спрашивает его, собирается ли он развивать свои отношения с Либби - спрашивает потому, что сам имеет на неё виды и собирается завязать с ней отношения. Хёрли говорит ему, что у них с Либби сейчас будет свидание, Нил отвечает, типа "мы ещё встретимся", и уходит.

Интересности

  • Код мобизода - 103.
  • В подкасте от 3 апреля 2006 года Карлтон Кьюз и Дэймон Линделоф упомянули Нила "Фрогурта" и добавили, что скоро этот персонаж станет более "интересным". Они повторили своё обещание на Комик Коне 2007 (26 июля).
  • "Фрогурт" - сокращение от "frozen yogurt", замороженный йогурт. Слово вошло в обиход (очевидно, американцев) после одного из хэллоуинских эпизодов "Симпсонов", где Гомера уговаривали купить проклятую куклу, потому что вместе с ней дают бесплатный "фрогурт".

Анализ сюжета

  • Сцена относится к эпизоду 2х20, в конце которого Майкл убивает Ану-Люсию и Либби. В самом эпизоде Либби сказала Хёрли сходить за вином, а она пока принесёт одеяла - и пошла за ними в бункер, где и была застрелена. Здесь Хёрли упоминает об этой договорённости, значит, сцена с Нилом происходит непосредственно перед или даже во время тех трагических событий.
  • Эмоциональный эффект кусочка построен на том же, что и в предыдущем мобизоде: вроде всё мило и хорошо, но ты-то уже знаешь, что закончится всё совсем не так, как должно было, как предполагали персонажи. И от этого - мурашки.
  • Впервые имя Нила упоминает Хёрли в эпизоде 2х19. В той же сцене Бернард называет его "парнем, который раньше делал замороженный йогурт".
  • Впервые за сериал мы видим палатку Роуз и Бернарда.
  • "Каберне Совиньон" - вино именно этой марки Десмонд грузил в машину Пенелопы в сцене их знакомства. (3х17)
  • Фрогурт произносит фразу "Neil Time" ("время Нила"), что является анаграммой к "Time Line" ("линия времени"). (Или у кого-то паранойя...)

Сквозные темы

  • Взаимоотношения: Хёрли/Либби. Хёрли говорит, что у них с Либби свидание.
  • Соперничество. Жизнь и смерть. Хёрли и Нил соперничают из-за Либби, не зная, что вскоре она умрёт.

Транскрипт

— Хёрли выглядывает из палатки, проверяет, не видит ли кто, потом идёт в сторону.

Фрогурт: Привет, Хёрли.

— Из рюкзака Хёрли выпадывает бутылка.

Хёрли: Фрогурт.

Фрогурт: Меня зовут Нил.

Хёрли: Нил.

Фрогурт: Что ты делаешь в палатке Роуз и Бернарда, Хёрли?

Хёрли: Ничего.

Фрогурт: Ничего, да? (поднимает бутылку вина) Похоже, ты стырил немного дхармовского "Каберне".

Хёрли (забирает бутылку у Нила): Бернард сказал, что я могу взять.

Фрогурт: Не волнуйся, брат. Я тебя не сдам, если ты хочешь красть у Берни - кради. Я просто хочу кое-что у тебя спросить. Что происходит между тобой и Либби?

Хёрли: Что ты имеешь в виду?

Фрогурт: Я имею в виду, ты собираешься делать ход или нет?

Хёрли: Тебя это не касается, чувак.

Фрогурт: Слушай, телепузик. Ты задерживаешь очередь. Мы с тобой оба знаем, что ты с ней не продвинешься дальше совместной стирки. Так что, может, ты отойдёшь в сторонку и позволишь настоящему мужчине показать ей, что к чему.

Хёрли: В самом деле?

Фрогурт: В самом деле.

Хёрли: Ну... Так получилось, что я зашёл уже намного дальше стирки. Да, именно так. На самом деле, у меня сейчас свидание с Либби. Мы идём на пикник.

Фрогурт: У тебя с ней свидание?

Хёрли: Да, я принесу вино, она принесёт одеяла.

Фрогурт: Уел, Хёрли. Уел. Но ничего ещё не закончено. Если ты не сможешь сблизиться с милашкой Либби, настанет "время Нила". Отныне и навсегда. (уходит)

— Хёрли думает над этими словами, а потом уходит.

<< предыдущий | | | все кусочки | | | следующий >>

Hosted by uCoz