1x05 Белый кролик
Оригинальное название: White Rabbit Перевод транскрипта можно найти здесь. |
Настоящее время. Вслед за едой кончается пресная вода, и остатки вызывают новые ссоры и размолвки. Джеку на это всё наплевать, он постоянно видит призрак своего отца и следует за ним, находя в конце пещеры.
Флэшбеки. О том, как Джек оказался в Австралии, и при чём там был его отец.
- Название эпизода - прямая отсылка к "Алисе в Стране Чудес" Л. Кэролла. Лок также упоминает белого кролика и Алису. Заметьте, что это не последнее появление белого кролика - в конце 3 сезона количество кроликов и отсылок к "Алисе" будет просто зашкаливать.
- Первый эпизод, где есть только флэшбеки Джека ("Белый кролик"), и его же первый эпизод с флэшфорвардами ("Сквозь зеркало" либо "Зазеркалье") - отсылки к "Алисе в стране чудес".
- Белый кролик - символ подводной станции "Зеркало".
- Между прочим, Сойер на пляже читал книгу "Watership Down" ("Уотершипские холмы" либо "Обитатели холмов") Р. Адамса. Герои этой книги - кролики, ищущие новое место жительства и пытающиеся устроиться на нём. Книга также сыграет значительную роль в эпизоде 1x08.
- Первый раз на экране появляется Кристиан Шепард, отец Джека. Запомните его, потому что он появляется во флэшбеках ещё троих персонажей, и много раз во флэшбеках самого Джека.
- Выясняется, что по знаку Зодиака Кейт - Близнецы, а Клэр - Весы. Клэр отметит свой день рождения на Острове (1x18), а вот Кейт - вряд ли.
- Первый раз звучит фамилия Джека - Шепард. Это несёт определённый метафорический смысл: фамилия созвучна слову "shepherd", означающему "пастух, пастырь". Джек - лидер живущих на пляже, и в этом смысле он пастух, а фюзеляжники - агнцы.
- В этом эпизоде Чарли говорит, что не умеет плавать. Однако в серии 3x21 он вспоминает, как отец учил его плавать, а также говорит Джеку, что был чемпионом Северной Англии по плаванию среди юниоров, и может задержать дыхание на 4 минуты. Это либо ошибка сценаристов, либо в первый раз Чарли соврал.
- На плече у Чарли есть татуировка - строчка из песни "Битлз" "Strawberry fields forever": "Living is easy with eyes closed" ("легче жить с закрытыми глазами"). Фраза подходит к характеру Чарли.
- В сериале "Звёздный путь" ("Star Trek") есть эпизод "Shore Leave", где команда "Энтерпрайза" встречает людей из своего прошлого и борется со своими демонами (причём капитан Кирк делает это в буквальном смысле) - это уже напоминает Джека. Кроме того, в этом эпизоде МакКой (тоже хирург, кстати) мельком видит белого кролика.
- Первый раз на экране появляется Кристиан Шепард, отец Джека. Запомните его, потому что он появляется во флэшбеках ещё троих персонажей, и много раз во флэшбеках самого Джека.
- В прошлом эпизоде кабан ранил Майкла, и тот всё ещё хромает на правую ногу.
- Джек искал своего отца дважды - во флэшбеках и на Острове.
- Речь Джека в конце эпизода считается чуть ли не самой значимой речью сериала. Она дала название аж двум эпизодам: 2x23 ("Живём вместе, умираем поодиночке") и 3x04 ("Каждый сам за себя").
- Эпизод касается поиска - Лок искал свежую воду, Кейт и Саид искали украденную воду, Джек искал своего отца, а Клэр - расчёску.
- Также в эпизоде распределились роли в обществе (в основном речь шла о лидерстве). Джек стал лидером (хотя Бун оспаривал это место), а Сойер назвал Кейт шерифом. Чарли решил заботиться о Клэр.
- Видение Джека напоминает видения Эко, когда он видел призрак своего брата Йеми.
- Противопоставление. Кристиан Шепард сказал Джеку, что тот не сможет стать лидером, но на Острове Джек понимает, что у него есть всё, чтобы стать лидером фюзеляжников.
- В одном из флэшбеков из детства Джек называет имя Марка Сильвермана. В 1x20 он будет шафером на свадьбе Джека.
- Когда Саид спрашивает у Сан, где они с Джином взяли воду, он своим встроенным детектором лжи чует, что она его понимает. Хотя ещё никто не в курсе, что Сан знает английский язык.
- Экономика: капитализм. Сойер и Шеннон торгуются из-за репеллента.
- Экономика: капитализм. Сойер обменял у Джина свои последние две бутылки воды на рыбу.
- Лидерство: Бун. Соперничество: Джек/Бун. Бун отчитывает Джека за то, что тот не спас Джоанну, потом крадёт воду, потому что кто-то должен за ней следить, и вообще явно пытается утвердиться на позиции лидера. А Джеку он говорит: "Кто назначил тебя нашим спасителем?" ("ай, Моська, знать она сильна, что лает на слона...")
- Лидерство: Джек. Когда Джек возвращается в лагерь, он снова берёт на себя роль лидера. И говорит, что если выжившие не научатся жить вместе, то умрут поодиночке.
Сквозные темы
- Глаза. Первый кадр эпизода - правый глаз маленького Джека.
- Глаза. Лок сказал, что он заглянул Острову в глаза.
- Жизнь и смерть. Утонула девушка Джоанна, Бун и Джек не смогли спасти её.
- Жизнь и смерть. Кристиан Шепард умер в Австралии от сердечного приступа.
- Видения. Джек несколько раз видит призрак своего отца.
- Перерождение. Джек находит гроб, в котором он перевозил тело отца, но гроб пуст.
- Религия и идеологии. Клэр рассказывает Кейт, что верит в астрологию.
- Проблемы с родителями. Джек летит в Австралию, чтобы уговорить отца вернуться домой.
- Изоляция. Как сказал Сойер, Бун занял первую строчку в хит-параде самых ненавидимых людей.
- Куда делось тело Кристиана Шепарда?
- Если призрак Кристиана - Дымок, то почему и зачем он явился Джеку?
- Тело Кристиана забрал Дымок.
Сойер: Ты заслоняешь мне свет спички.
Шеннон: Свет спички? Ты о чём?
Сойер: Свет, запятая, спички. Я о твоих ногах.
Клэр (ищет расчёску): Я перебрала, наверное, 20 чемоданов. Ни одной не нашла. Странно, правда? Кажется, у каждого должна быть расчёска.
Кейт (Клэр): Ты в порядке?
Клэр: Да, просто жарко. Ну и ещё я беременна.
Кристиан Шепард: Сегодня я оперировал мальчика. Может, на год младше тебя. У него было больное сердце. Там всё стало совсем плохо, и… Все смотрели на твоего отца, чтобы он принял решение. И я мог принять это решение, потому что вечером, когда мальчик умер, я смог вымыть руки и пойти домой ужинать. Знаешь, посмотреть любимый сериал, посмеяться до колик. И как я могу это делать, а? Даже когда я ошибаюсь, как я могу это делать, Джек? Потому что у меня есть на это силы. Не делай выбор, Джек, не решай. Ты не можешь быть героем, не пытайся спасти всех, потому что если у тебя не получится… Ты не сможешь это выдержать.
Чарли (о Локе): Я бы за него не волновался. Ну вот скажи, кого бы ты предпочла встретить в тёмном переулке - монстра из джунглей или этого старого чудака с 400 ножами? Ну вот кто берёт с собой 400 ножей? Лично я бы взял 200, ну максимум 300.
Лок: Я обычный человек, Джек, из плоти и крови, я живу в реальном мире. Я не особо верю в магию. Но это место другое. Оно особенное. Остальные не хотят об этом говорить, потому что это их пугает. Но мы все это знаем. Мы все это чувствуем. Твой белый кролик - это галлюцинация? Возможно. Но что если всё, что здесь происходит, имеет свой смысл? Что если тот человек, за которым ты гонишься, действительно здесь?
Лок: Я заглянул в глаза Острову. И то, что я видел, было прекрасно.
Джек: Прошло уже 6 дней, а мы всё ещё ждём. Ждём, что кто-нибудь придёт. А что если нет? Надо прекратить ждать. Настала пора во всём разобраться. Сегодня утром умерла женщина, просто решив поплавать. И он пытался её спасти, а вы теперь готовы его распять. Так нельзя. Каждый сам за себя - так не пойдёт. Надо всё организовать. Нужно понять, как мы будем здесь жить. Теперь, я нашёл воду. Пресную воду, там, в долине. Я пойду туда с группой чуть свет. Если вы не хотите идти, то найдите другой способ внести вклад в общее дело. На прошлой неделе почти никто не знал друг друга, но теперь мы здесь. И Бог знает, сколько мы тут ещё пробудем. Но если мы не сможем жить вместе, то умрём поодиночке.
Сойер: Ну, и как тебе это?
Бун: Как мне что?
Сойер: Занять вместо меня первое место в списке людей, которых все ненавидят. Отстой, правда?
<< ранее | | | весь 1й сезон | | | дальше >>